μὲν ἁμάξας καὶ τὰς ἀποσκευὰς αὑτῶν εἰς πυκνότερα δάση
πάσας δὲ τὰς δυνάμεις παρέταξαν ἐν τόπῳ ὑψηλῷ καὶ και
ταφανεῖ. Ἐπὶ τῇ ἀγγελία ταύτῃ ὁ Καῖσαρ ταχέως διέτα
ξε νὰ συγκομίσωσι τὰς ἀποσκευὰς καὶ νὰ ἔχωσιν ἔτοιμα
τὰ ὅπλα.
19. Ὑπῆρχε λόφος τρέμα ἀπὸ τῶν κατωτάτω άνωφε ρής. Τοῦτον πανταχόθεν σχεδόν περιέβαλλεν ἔλος δυσχε ρὲς καὶ ἀπρόσβατον ὄχι εὐρύτερον τῶν πεντήκοντα ποδῶν. Ἐπὶ τοῦ λόφου τούτου οἱ Γαλάται διαλύσαντες τὰς γεφύ- ρας κατέμενον πεποιθότες εἰς τὴν φύσιν τοῦ τόπου, καὶ και τὰ φυλὰς διηρημένοι καὶ κατὰ πόλεις κατεῖχον πάντας τοὺς πόρους καὶ τὰς νάπας ταύτης τῆς λίμνης ἕτοιμοι καὶ πρόθυμοι, ἐὰν οἱ Ρωμαῖοι ήθελον επιχειρήσῃ νὰ διαβῶσι τὴν λίμνην, νὰ προσβάλωσιν ἐκ τοῦ ὑψηλοτέρου τόπου τοὺς ἐν τῇ λίμνῃ ἐνεχομένους, οὕτως, ὥστε ὅστις ἔβλεπε τὴν ἐγγύτη τατοῦ τόπου, ἤθελε νομίση ὅτι ἦσαν ἔτοιμοι ἐξ ἴσου σχεδόν νὰ διαγωνισθῶσι, ἀλλ᾽ ὅστις παρετήρει τὴν ἀνισότητα τοῦ τόπου, ἤθελεν ἐννοήσῃ ὅτι οἱ Γαλάται διὰ ματαίας ἀλαζο νείας ἐπιδεικνύονται. ᾿Αγανακτοῦντας τοὺς τρατιώτας, διότι οἱ ἐχθροὶ ἐν οὕτω μικρᾷ ἀποστάσει ἠδύναντο νὰ ὑποφέρωσι τὴν ὄψιν αὐτῶν, καὶ ἐκζητοῦντας τὸ σημεῖον τῆς μάχης ὁ Καῖσαρ ἐκδιδάσκει, ἀντὶ πόσης βλάβης καὶ ἀντὶ πόσων γεν- ναίων ἀνδρῶν θυσίας εἶναι ἀνάγκη νὰ ἐξαγορασθῇ ἡ νίκη οὓς βλέπων τόσον προθύμους, ὥστε μηδένα κίνδυνον ὑπὲρ τῆς ἑαυτοῦ δόξης νὰ ἀποφεύγωσι, ἔπρεπε νὰ εἶναι ἔνοχος τῆς μεγίστης ἀδικίας, ἐὰν μὴ ἐθεώρει τὴν ζωὴν αὐτῶν πολυτιμοτέραν τοῦ ἰδίου συμφέροντος. Οὕτω παρηγορήσας τοὺς στρατιώτας τῇ αὐτῇ ἡμέρᾳ ἐπανάγει αὐτοὺς εἰς τὰ στρατόπεδον καὶ διατάττει να παρασκευάζωσι τὰ λοιπὰ, ὅσα ἀνῆκον εἰς τὴν πολιορκίαν τῆς πόλεως.
20. Ὁ δὲ Βερκιγγέτορις, ἀφ' οὗ ἐπανῆλθεν εἰς τοὺς ἑαυ τοῦ, κατηγορηθεὶς ἐπὶ προδοσία, πρῶτον μέν, ὅτι ἐστρατο πέδευσεν ἐγγύτερον τῶν Ῥωμαίων, ἔπειτα δέ, ὅτι μεθ' 2- παντος τοῦ ἱππικοῦ ἀποχώρησε, μετέπειτα δέ, ὅτι ἄνευ 12